• FÊTE NATIONALE: IRAK 17 juillet

     

     

     

     

     

     

    Bonne Fête nationale aux Iraquiens et Iraquiennes

     

    ou Iraniens et Iraniennes

     

    Lien vers l'article déjà paru ICI

     

     

     

     

     

     

     

     Aqrah, Iraq

     

    613px-Aqrah-_Iraq.jpg

     

     

     

     Iraq_carte.png

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    (ar)

    Jumhūrīyatu-l `Irāk (ar)

    كۆماری عێراق (ku)

    Komarê `Iraq (ku)

    République d'Irak (fr)

    Devise nationale : Allahu Akbar (Dieu est le plus Grand)

    Langue officielle

    Arabe et kurde[1]

    Capitale

    Bagdad
    55°30'5N, 37°20'3E

    Plus grande ville

    Bagdad

    Forme de l’État

    République

     - Président
    Premier ministre

    Jalal Talabani
    Nouri al-Maliki

    Superficie
     - Totale
     - Eau (%)

    Classé 57e
    437 072 km2
    Négligeable

    Population
     - Totale (2008)
     -
    Densité

    Classé 43e
    31 234 000 hab.
    64,57 hab./km
    2

    Indépendance
     - Date

    Du Royaume-Uni
    3 octobre 1932

     

    Gentilé

    Irakien, enne ou Iraquien, enne

     

     

    Monnaie

    Dinar irakien (IQD)

    Fuseau horaire

    UTC +3

     

    Hymne national

    Mawtini

    Domaine internet

    .iq

    Indicatif
    téléphonique

    +964

    2 Le syriaque et le turkmène d'Irak sont des langues officielles dans certaines régions.

     

     

     

     

    Mawtini est l'hymne national de l'Irak depuis 2004, adopté après la fin du régime de Saddam Hussein.

    Mawtini est un poème écrit par le poète palestinien Ibrahim Touqan (1905-1941) dont la musique a été composée par Mohamed Fleyfel qui parle de la résistance palestinienne face au mandat britannique et à l'implantation juive. Il est considéré comme le chant de l'unité arabe et le chant de soutien à la cause palestinienne en Algérie et en Syrie. L'Irak du général Abdel Karim Kassem, tombeur de la monarchie et nationaliste en fait l'hymne national par solidarité avec le peuple palestinien. Pas moins de trois hymnes vont lui succéder entre 1959 et 2003. A cette date, les forces d'occupation et leurs alliés décident de changer l'hymne en cours durant la présidence de Saddam Hussein en rétablissant comme hymne provisoire celui adopté en 1959 puis devient définitif en juin 2004.

     

     

    Écouter l’Hymne national

    http://www.atlasgeo.net/hymnes/Irak.mid

     

     

     

    Paroles

    Paroles en arabe

    مَــوطِــنــي مَــوطِــنِــي
    الجـلالُ والجـمالُ والسَّــنَاءُ والبَهَاءُ
    فـــي رُبَــاكْ فــي رُبَـــاكْ

    والحـياةُ والنـجاةُ والهـناءُ والرجـاءُ
    فــي هـــواكْ فــي هـــواكْ
    هـــــلْ أراكْ هـــــلْ أراكْ
    سـالِماً مُـنَـعَّـماً وَ غانِـمَاً مُـكَرَّمَاً

    هـــــلْ أراكْ فـي عُـــلاكْ
    تبـلُـغُ السِّـمَـاكْ تبـلـغُ السِّـمَاك
    مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي

    مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي
    الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِـلَّ
    أو يَبيدْ أو يَبيدْ
    نَستقي منَ الـرَّدَى ولنْ نكونَ للعِــدَى
    كالعَـبـيـــــدْ كالعَـبـيـــــدْ

    لا نُريــــــدْ لا نُريــــــدْ
    ذُلَّـنَـا المُـؤَبَّـدا وعَيشَـنَا المُنَكَّـدا
    لا نُريــــــدْ بـلْ نُعيــــدْ
    مَـجـدَنا التّـليـدْ مَـجـدَنا التّليـدْ
    مَــوطِــنــي مَــوطِــنِــي

    مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي
    الحُسَامُ و اليَـرَاعُ لا الكـلامُ والنزاعُ
    رَمْــــــزُنا رَمْــــــزُنا
    مَـجدُنا و عـهدُنا وواجـبٌ منَ الوَفا
    يهُــــــزُّنا يهُــــــزُّنا

    عِـــــــزُّنا عِـــــــزُّنا
    غايةٌ تُـشَــرِّفُ و رايـةٌ ترَفـرِفُ
    يا هَـــنَــاكْ فـي عُـــلاكْ
    قاهِراً عِـــداكْ قاهِـراً عِــداكْ
    مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي

    Transcription latine

    Mawtini Mawtini
    Al jalalu wal jamalu as sana'u wal baha'u
    Fi rubak fi rubak

    Wal hayatu wal najatu wal hana'u wal raja'u
    Fi hawak fi hawak
    Hal arak hal arak
    Saliman munahaman wa ghaniman mukaraman

    Hal Arak fi 'ulak
    Tablughu lsimak tablugha lsimak
    Mawtini Mawtini

    Mawtini Mawtini
    Alshababu lan yakillu hammahum an tastaqilu
    Aw yabid aw yabid
    Tastaqi min al rada walan nakuna lil'ida
    Kal'abid kal'abid

    La Nurid La Nurid
    Dhullana al mu'abbada wa ayshanah lmunakkada
    La nurid bal nu'id
    Majdana-al talid majdana-al talid
    Mawtini Mawtini

    Mawtini Mawtini
    Al husamu wal yara'u la lkalam wan niza'
    Ramzuna ramzuna
    Majduna wa'ahduna wawajibun min alwafa
    Yahuzzuna yahuzzuna

    'izzuna 'uzzuna
    Ghayatun tusharrifu warayatun turafrifu
    Ya hanak fi 'ulak
    Qahiran 'idaka qahiran 'idaka
    Mawtini Mawtini

    Traduction en français

    Ma patrie, ma patrie,
    La gloire, la beauté, le sublime et la splendeur
    Sont dans tes collines x2

    La vie, la délivrance, le plaisir et l'espoir
    Sont dans ton atmosphère x2
    Te verrai-je ? Te verrai-je,
    Sain et sauf, gagnant et honoré ?

    Te verrai-je dans ton éminence ?
    Atteignant les étoiles x2
    Ma patrie, ma patrie

    Ma patrie, ma patrie
    La jeunesse ne ses fatiguera, son soucis est ton indépendance,
    ou jusqu'à ce qu'elle s'extermine x2
    Nous boirons de la mort, et nous ne serons pas pour nos ennemis
    Comme des esclaves ! x2

    Nous ne voulons pas x2
    Notre humiliation éternelle, ni notre vie misérable
    Nous ne le voulons pas ; et nous restaurerons
    Notre gloire passée x2
    Ma patrie, ma patrie.

    Ma patrie, ma patrie
    L'épais et le crayon, non les paroles et les disputes
    sont notre symbole X2
    Notre gloire et notre promesse et le devoir de fidélité.
    Nous emporte X2

    Notre Honneur ! X2
    Est une fin honorable et un drapeau
    Ta joie dans ton hauteur
    Tu fais souffrir tes ennemis.
    Ma patrie, ma patrie.

     

     

     

     

     

     

     

     Baghdad-bank-hires

     800px-Baghdad-bank-hires.jpg

     

     InsideImamAliMosqueNajafIraq

     800px-InsideImamAliMosqueNajafIraq.jpg

     

     Citadel van Arbil

     CITADE-1.JPG

     

    Boat_on_Euphrates

     800px-Boat_on_Euphrates.jpg

     

     

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Irak

     

     

     

    Rendez-vous sur Hellocoton ! Related Posts with Thumbnails

    « Pourquoi les momies?Carte des paysages de France(cimetière américain de Colleville-sur-mer) »

  • Commentaires

    9
    cath l
    Dimanche 7 Avril 2013 à 00:32

    Ah! cela me fait frémir de voir les chars...

    Encore un pays bien meurtri par la guerre, hélas...

     

    8
    Mercredi 28 Juillet 2010 à 12:05

    Très belles la 1ère et dernière photo !

    Le tombeau ( je suppose que c'en est un ) est magnifique.

    Trop de retard, mais Bonne Fête quand même à ce pays.

    Bises

    7
    Dimanche 18 Juillet 2010 à 06:12

    Bonjour cath,ça va? Prends bien soin de toi.je ne t'oublie pas.

    À bientôt.

    6
    Samedi 17 Juillet 2010 à 23:21

    La citadelle est curieuse .Belle soirée , bisous Nadia

    5
    Samedi 17 Juillet 2010 à 19:19

    Magnifique

    clem

    4
    Samedi 17 Juillet 2010 à 19:05

    Kikou mon amie du Québec, bonne fête aux habitants de ce pays qui ont beaucoup souffert..

    Oui je prends toutes les photos de mes bibites ici chez moi car je ne vais pas loin .

    J'espère que tu vas bien et encore mille merci pour tes jolies cartes.. tu es bien fine ma Nadia.

    Mille bisous

    chatou

    3
    Samedi 17 Juillet 2010 à 10:42

    kikou Nadia

    paix pour l'IRAK - pour ses habitans qui vivent dans la terreur -
    que la guerre cesse et ce sera une belle fête
    bon samedi    bises  lady Marianne

    2
    Samedi 17 Juillet 2010 à 08:59

    Un des plus beaux berceaux de la civilisation, Babylone, le Tigre et l'Euphrate, Ur, Mossoul, de nombreuses civilisations se sont entrechoquées ici, les babyloniens, les sumériens, les akkadiens, puis l'empire hittite, les perses, avant qu'Alexandre le Grand vienne y mettre un terme. Les kurdes, les scyths et les bagdadii sont bien implantés maintenant mais hélas Saddam Hussein et la guerre du Golfe sont passé par là... ainsi que l'occupation américaine post 11 septembre pffff

    1
    Samedi 17 Juillet 2010 à 06:44

    ...pauvre pays martyrisé, les irakiens ont bien besoin qu'on leur souhaite bonne fête ! et surtout la PAIX !

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :